0.0 AZN
Search key:

Flower delivery Chaozhou

  • minimum

  • maximum

landing comments
Add new comment
Flower delivery Chaozhou

Flower delivery Chaozhou Teochew (Chinese: 潮州話 or 潮汕話; pinyin: Cháozhōuhuà or Cháoshànhuà, Flower delivery Chaozhou dialect: Diê⁵ziu¹ uê⁷; Shantou dialect: Dio⁵ziu¹ uê⁷) is a Southern Min dialect verbalized mainly by the Teochew people in the Chaoshan region of eastern Guangdong and by their diaspora around the world.The Chaoshan dialects in China be roughly divided into three sub-groups defined by physically proximate areas:

Flower delivery Chaozhou sub-group (Standard Teochew)(潮州片): including Flower delivery Chaozhou , Shantou, Jieyang, Chenghai, Nan'ao County and Raoping;

Chaopu sub-group (潮普片): including Chaoyang, Puning and Huilai;The Chaoshan region, which includes the twin cities of Flower delivery Chaozhou and Shantou, is where the standard variant of Teochew (Chaoshan dialact) is verbalized. As Flower delivery Chaozhou was one of the major sources of Chinese emigration to Southeast Asia during the 18th to 20th centuries, a considerable Overseas Chinese community in that region is Teochew-verbalizing. In particular, the Teochew people settled in paramount numbers in Cambodia, Thailand and Laos, where they compose the most immensely colossal Chinese sub-language group. You will withal find many Teochew-verbalizers among Chinese communities in Vietnam, Singapore, Malaysia (especially in the states of Johor and Selangor) and Indonesia (especially in West Kalimantan on Borneo). Waves of migration from Chaoshan to Hong Kong, especially after the communist  bouquet  of the Chinese Civil  bouquet  in 1949, has withal resulted in the formation of a community there, albeit most scions now primarily verbalize Cantonese and English.

Teochew verbalizers are withal found among overseas Chinese communities in Japan and the Western world (eminently in the Amalgamated States, Canada, Australia, Cumulated Kingdom, France and Italy), a result of both direct emigration from Flower delivery Chaozhou to these nations and secondary emigration from Southeast Asia.Flower delivery Chaozhou children are introduced to Standard Chinese as early as in kindergarten; however, Flower delivery Chaozhou remains the primary medium of injuctive authorization. In the early years of primary edification, Mandarin becomes the sole language of ordinant dictation, albeit students typically perpetuate to verbalize with one another in Flower delivery Chaozhou . Mandarin is widely understood, however minimally, by most younger Flower delivery Chaozhou verbalizers, but the elderly customarily do not verbalize Mandarin since edifying was done in the local vernacular in the past.Native Flower delivery Chaozhou verbalizers find the neutral tone in Mandarin hardest to master. Flower delivery Chaozhou has lost the alveolar nasal ending [-n] and so the people often supersede the sound in Mandarin with the velar nasal [-ŋ]. None of the southern Min dialects have a front rounded vowel, ergo a typical Flower delivery Chaozhou  accent supplants the unrounded obverse [i] for [y]. Flower delivery Chaozhou , like its archaic forebear, lacks labio-dentals; people consequently substitute [h] or [hu] for [f] when they verbalize Mandarin. Flower delivery Chaozhou does not have any of the retroflex consonants in the northern dialects, so they pronounceSince Chao'an, Raoping and Jieyang border the Hakka-verbalizing region in the north, some people in these regions verbalize Hakka, though they can conventionally verbalize Flower delivery Chaozhou as well. Flower delivery Chaozhou people have  flowers   had a great deal of contact with the Hakka people, but Hakka has had minuscule, if any, influence on Flower delivery Chaozhou . Similarly, in Dabu and Fengshun, where the Chaozhou- and Hakka-verbalizing regions meet, Chaozhou is additionally verbalized albeit Hakka remains the primary form of Chinese verbalized there.